Історія української літератури/Книжка перша/Літературні збірники
←19. Чужі письменники | Історія української літератури. Книжка перша (1941) 20. Літературні збірники |
21. Белетристика→ |
Завантажити у ![]() ![]() ![]() ![]() |
Літературні збірники.
20. Та ще більш улюблені, ніж твори поодиноких релігійних письменників і моралістів, були лекші своєю формою та приступніші для читача літературні збірники, до яких на першому місці зачисляю дуже багаті й ріжнородні збірки життєписів святих. Вже зпочатку XI. стол. знали на Україні такий збірник зложений у календарному порядку та названий «Четья-Минея», що потривав на українському ґрунті в ріжних формах до найновіших часів. Інший тип збірника житійце «Прольоґ», ще інший — ріжні «Патерики» (синайський, скитський, атонський, єрусалимський і ін.), себто збірки житій святих з якоїсь одної околиці. Всі ці роди житійної літератури були на Україні знані і люблені.
Типовими зразками іншого роду літературних збірників уже більше світського характеру є славні два збірники кн. Святослава з рр. 1073 і 1076, переписані за болгарськими оригіналами українського князя Святослава Ярославича. Головним змістом збірників того типу були виїмки з творів св. Отців, коментарі до ріжних місць св. Письма, уривки з історичних і філософічних творів і т. п. Іншим родом збірників були дуже популярні у нас «Пчели», себто збірки афоризмів з релігійної й світської сучасної літератури.
До Групи літературних збірників зачислюю, вкінці, також один з найцікавіших, вже наполовину оригінально - українських компілятивних творів Княжої доби, яким є «Моленіє Даниїла Заточника» з XII. — XIII. стол. Цікаве воно як своєю формою, опертою на літературній фікції, (прохання заточенця до князя о помилування, сплетене з варіянтом грецької версії про перстень Полікрата), так і дотепним вибором усяких виїмків і афоризмів з ріжних сучасних творів.