| № |
Автор |
Назва |
Рік
|
| 1 |
Грицько Шерстюк |
Українська граматика для школи. Ч. I |
1907
|
| 2 |
С. Черкасенко |
Про небо : (популярна астрономія). Частина I |
1907
|
| 3 |
С. Черкасенко |
Діткам[опрацювання скану]. Казки й вірші |
1907
|
| 4 |
С. Черкасенко |
Як вродилася пісня. Казка |
1907
|
| 5 |
С. Черкасенко |
Убогий жид. Казка |
|
| 6 |
З. Топеліус |
Пустун Розбишаченко. Казка. Перекл. Б. Грінченко |
1908
|
| 7 |
Бр. Грімми |
Казки. Книжка І. Перекл. Гр. Шерстюк |
|
| 8 |
С. Черкасенко |
Граматка. (Букварець) |
1907
|
| 9 |
Ол. Кониський |
Арихметика для українських шкіл |
|
| 10 |
Б. Грінченко |
Про книги : Як їх вигадано друкувати |
1908
|
| 11 |
М. Загірня |
Який був лад в Афинській державі [опрацювання скану] |
1908
|
| 12 |
Гр. Шерстюк (ред.) |
„Світло“ — Літературний ілюстрований збірник для дітей |
|
| 13 |
В. Корольов |
Про людське тіло |
1908
|
| 14 |
З. Топеліус |
Казки. Перекл. Б. Грінченко |
1908
|
| 15 |
Д. Дорошенко |
Білоруси і їх національне відродження |
|
| 16 |
В. Доманицький |
Словаки. Про їх життя та національне відродження |
|
| 17 |
С. Черкасенко |
Про небо : (популярна астрономія). Частина II |
|
| 18 |
М. Коцюбинський |
Ялинка. Харитя. Маленький грішник |
1909
|
| 19 |
Б. Грінченко |
Олеся. Троє оповід. |
|
| 20 |
М. Коцюбинський |
Харитя |
|
| 21 |
Гр. Шерстюк |
Українська граматика. Ч. II-га. Складня |
|
| 22 |
Б. Грінченко |
Телесик. Народна казка |
|
| 23 |
Г. Андерсен |
Погане каченя. Казка. Перекл. М. Загірня |
|
| 24 |
Бр. Грімми |
Хатка в лісі. Казка. Перекл. Гр. Шерстюк |
1910
|
| 25 |
В. Лебедова |
Урятувала. Оповідання |
|
| 26 |
А. Доде |
Дядькова коза. Казка. Перекл. С. Русова |
1910
|
| 27 |
С. Черкасенко |
Яма. Оповідання |
|
| 28 |
Л. Глібов |
Байкарський дарунок. Збірка байок |
|
| 29 |
Юр. Сірий |
Дивні ростини |
|
| 30 |
Гр. Шерстюк |
Про зозулю |
|
| 31 |
Юр. Сірий |
Світова подорож : краплини води |
1910
|
| 32 |
Б. Грінченко |
Українські народні казки |
|
| 33 |
Т. Шевченко |
Малий Кобзарь : для дітей |
1911
|
| 34 |
С. Єфремов |
Історія українського письменства |
1911
|
| 35 |
Сергій Шелухин |
Значіння Рідної Мови для народности й творчости |
1908
|
| 38 |
|
Рукавичка. Дід та баба |
1911
|
| 41 |
С. Черкасенко |
Ахметка |
1911
|