П'єси і переклади співаної поезії/Арія Каварадосі

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
П'єси і переклади співаної поезії
Арія Каварадосі, переклад — Юрій Отрошенко
Друга арія принця Калафа з опери Дж. Пуччіні "Турандот"
 Завантажити у Завантажити роботу у форматі PDFЗавантажити роботу у форматі ePubЗавантажити роботу у форматі TXTЗавантажити роботу у форматі MOBI
Арія Каварадосі
з III дії опери Дж. Пуччіні "Тоска"

Небо вкрите зірками...
П’янять пахощі квітів...
Десь двері відчинились,
Почулися кроки, -
все ближче...
І ось - ввійшла вона
І до мене припала...
Ой, ці цілунки,
втіхи раювання,
Шалені ласки,
обійми, - пристраснії, без тями!
Неначе сон,
все, раптом, - промайнуло!
Мій час - прийшов, - так!
І ось я мушу - вмерти,
І ось я мушу - вмерти!
Хоч ще ніколи
так не прагнув жити!
Кохати й жити!