Сторінка:Александр Дюма. Три мушкетери. 1929.pdf/130

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

— Так, пане, — відповів Д'Артаньян, — ось він.

— А, він в порядку, — сказав начальник, — та з чудовою рекомендацією.

— Натурально, — відповів Д'Артаньян. — Я один з найвідданіших йому людей.

— Здається, його еміненція бажає перешкодити комусь проїхати до Англії?

— Так, якомусь Д'Артаньянові, беарнському дворянинові, що виїхав з Парижу з трьома товаришами, сподіваючись добратися до Лондону.

— А знаєте ви його особисто? — спитав начальник.

— Кого це?

— Та цього Д'Артаньяна?

— Дуже добре.

— Тоді, спишіть мені його.

— Нема нічого легше.

Д'Артаньян докладно описав йому графа Де-Варда.

— Чи є з ним хто? — спитав начальник.

— Так, льокай — Любен на ймення.

— За ними будуть стежити й якщо здибають їх, то його еміненція може бути спокійний: вони повернуться до Парижу з надійною сторожею.

— Кардинал буде вам дуже вдячний, пане начальнику, якщо ви так зробите.

— Чи побачите ви його, повернувшись, графе?

— Звичайно.

— Перекажіть йому, будь ласка, що я його вірний слуга.

— Неодмінно.

І радий з цього запевнення, начальник порту завірив перепустку й віддав її Д'Артаньянові.

Д'Артаньян, не гаючи часу, уклонився начальникові, подякував йому й пішов.

Вийшовши з дачі, вони з Плянше побігли, накинули великого круга, залишаючи гай осторонь, і повернули до міста через інші ворота. Судно все ще стояло налагоджене до відплиття. Хазяїн чекав на березі.

— Ну, що? — спитав він, побачивши Д'Артаньяна.

— Ось моя перепустка; завірена, — сказав той.

— А той пан?

— Він сьогодні не поїде, — відповів Д'Артаньян: — та не турбуйтеся, я заплачу за обох.

— Тоді їдьмо, — сказав хазяїн.

— Їдьмо, — повторив Д'Артаньян.

І він разом із Плянше скочив у човен. За п'ять хвилин вони були на кораблі.