Сторінка:Александр Дюма. Три мушкетери. 1929.pdf/304

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

на зворотну путь, разом шістнадцять день. Якщо на шістнадцятий день по твоєму від'їзді, о восьмій годині вечора, ти не приїдеш, то втратиш гроші, хоч би спізнився тільки на п'ять хвилин.

— Тоді, пане, — відповів Плянше, — купіть мені годинника.

— Візьми цей, — передав свого Атос з властивою йому щедрістю, — і будь хоробрий. Май на увазі, якщо проговоришся, пробовкнешся, чи прошалаєшся денебудь, то загубиш свого пана, який цілком звіряється на тебе. Пам'ятай також, що в разі через тебе з Д'Артаньяном скоїться яке лихо, я знайду тебе й розпанахаю тобі живіт.

— О, боже милий! — верескнув Плянше, ображений підозрінням і наляканий байдужним тоном мушкетера.

— А я, — сказав Портос, витріщивши свої великі очі, — живцем оббілую тебе.

— О, пане!

— А я, — тихим та мелодійним голосом додав Араміс, — спалю, як дикуна, на повільному вогні!

— Ой, пане!

І Плянше заплакав, може з переляку перед цими жахливими загрозами, а може він розчулився, бачивши таку зворушливу приязнь між чотирма мушкетерами.

Д'Артаньян стиснув Плянше руку й поцілував його.

— Бачиш, Плянше, — пояснив він, — ці пани кажуть таке з прихильности до мене, а в дійсності вони тебе люблять.

— О, пане, — вигукнув Плянше, — або я все виконаю, або мене пошматують. Але й тоді, будьте певні, жоден шматок мого тіла не пробовкнеться.

Від'їзд Плянше з його бажання призначено на восьму годину ранку другого дня, щоб дати йому час протягом ночі вивчити листа на пам'ять. У такий спосіб він вигравав рівно дванадцять годин, бо мусів був повернутись на шістнадцятий день по від'їзді, о восьмій вечора.

Тої хвилини, як Плянше лагодився вже сісти на коня  Д'Артаньян, що на споді душі відчував симпатію до герцоґа Б'юкенгемського, одвів його в бік.

— Слухай, — мовив він, — коли ти віддаси листа лордові Вінтеру, і той прочитає його, ти скажеш ще: „Бережіть його світлість лорда Б'юкенгемського, бо його мають вбити“. Отже, ти бачиш, Плянше, це вельми важливе та серйозне доручення, і я не хотів навіть казати моїм друзям, що довіряю тобі таку таємницю. У листі я не написав би цього, хоч би мені пропонували за це чин капітана.

— Будьте спокійні, пане, — відповів Плянше, — ви переконаєтесь, що на мене можна покластись.