Сторінка:Арнольд Гельріґель. Тисяча і один острів. 1929.pdf/68

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

Мюллером… Я вчився в Швайцарії, в Цугу. Одинадцять років був у Цугу…

Тепер проживає він із своїм швайцарським батьком і тонгайською матір'ю на Тонгатабу і читає Ґотфріда Келлера[1].

Я прийшов завдавати питання.

— Що воно ото за руїни? — питаю я.

— З часів старих королів, — відповідає. — Тубільці розказують такі історії… Гадають очистити те місце від рослинности, та досі…

— По-друге, — кажу, — ви вірите в цю історію про летючих лисів[2]? Чи правда, що летючі лиси ховаються, як має вмерти тонгайський король?

Молодий покруч блідне, видно, як одна частина його крови бореться з другою. Нарешті відповідає цугською говіркою:

— Це правда!

 

 

Ту історію про летючих лисів розповів мені ще доктор Мортон. Він твердо вірить в неї.

Коли він ще був надворним лікарем тонгайської королеви, і королева Салоте мала привести на світ свою першу дитину, гадали, що вона не вийде живою з тяжких злогів.

— Докторе,  спитала вона, — я вмру?

— Ні, ваша величносте, — сказав доктор, — певно все буде гаразд.

 

71

  1. Готфрід Келлер (1819–1890) — відомий письменник, швайцарський німець.
  2. Летучі лиси — так називають на Тонга великих тонгайських кажанів (Pteropus tonganus), схожих на наших щурів, тільки з крилами. Ця легенда про летучих лисів є характерний зразок поширення тубільних забобонів поміж європейцями.