Сторінка:Бевзо О. А. Львівський літопис і Острозький літописець (1971).pdf/173

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

Костьол — католицький храм, церква.

Крайчий — сановник при дворі короля, який розрізував та сортував м'ясо для королівського столу. В XVI—XVII століттях це вже був лише почесний придворний титул, не пов'язаний з виконанням обов'язків слуги короля.

Ксьондз — католицький священик.

Куршак — глиняний посуд з вузькою шийкою.

Ледаякий — поганий, паскудний, мерзенний.

Лежа — постій, квартирування військ звичайно взимку.

Лежати обозом — стояти військовим табором.

Леч — але, та.

Лятський — польський.

Маковиця — купол, баня церковної будови.

Мандат — наказ, повеління.

Меченосці — одна з назв Лівонського ордену.

Митусь — лежати головами в різні сторони.

Мнісі — монахи.

Мор (мур) — епідемія, чума, смертоносна пошесна хвороба.

Мур див. Мор.

Мурза — татарський князьок, спадковий старшина.

Мша — католицьке богослужіння, обідня.

Набарзі, найбарзі — більше всього.

Навенцей, найвенцей — найбільше.

Навіжати — відвідувати, навідуватися.

Наїзд — напад, наскок, вторгнення.

На тих міст — після того, зразу, негайно.

Небожата (тут глузливо, іронічно) — бідолахи.

Нігди — ніколи, ні в які часи.

Ніжлі — ніж, як.

Нілга — неможливо, не можна.

Німаш — немає.

Ніц — нічого.

Ніякись, ніякийсь — якийсь, хтось.

Новини — вид рукописного бюлетеня, газети, що почали виникати в кінці XVI — на початку XVII століть.

Обезпечитися — бути поза небезпекою, вважати себе забезпеченим від будь-чого, не боятися будь-чого, не турбуватися.

Обітниця — запевнення, обіцянка.

Обнятися, обійматися — братися, погоджуватися, брати на себе зобов' язання, брати підряд.

Обоз — тут це слово вжито в розумінні тимчасового укріпленого військового табору.

Оболокати — надягати, убирати.

Овде — там, туди.

Окрутний — жорстокий, лютий, звірячий.

Орація — святкове привітання, поздоровлення, складене спеціально з нагоди будь-якого торжества, привітальна промова.

Острожок — укріплення, збудоване з загострених зверху стовпів, сторч щільно один біля одного закопаних в землю.

Отправовати — учинити, виконати.

Паль, вбивати на палю — один з найжорстокіших способів страти людей, який шляхта широко застосовувала для боротьби проти українських повстанців.

Паньство — держава, престол.

Пахолки — батраки, наймити; так само називалися зброєносці шляхтичів під час походів, на відміну від таборної челяді або звичайних прислужниників. Пахолки брали також участь у битвах.

Перестятя — припинення, перепинення руху, перетинання.

Перун — грім.

Пінязі — гроші.

Піхотою — пішки.

Плюдри, плюндри — штани, шаровари.

Поважне — сміливо.

Повело — удалось, пощастило.

Повинний — залежний, підвладний.

Повіт — адміністративно-територіальні одиниці, на які поділялися воєводства.

Повітря — епідемія, пошесть.

Поводитися — відбуватися, статися, творитися.

Поганий — язичник; так польські магнати і шляхта іноді називали українців, росіян та білорусів, які не погоджувалися перейти в католицтво або погодитися на унію.

Подчаший, підчаший коронний — придворний чин у давній Польщі досить високого рангу; подавав королю чашу з вином під час торжеств.

 

167