Сторінка:Василь Доманицький. Словарик. Пояснення чужих та не дуже зрозумілих слів. 1906.pdf/43

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

уживають у однієї літературної (письменницької) української мови.

Діалог — розмова двох або кількох людей.

Діаметр — поперечник.

Дієта — коли хворій людині можна їсти не все, а тілько таке, що їй не завадить.

Дишкант — найвищий людський голос або згук в музѝці.

До — найнижча нота (згук) в гаммі (див. це слово).

Догма — те, що в якійсь науці вважається за святу правду. Хто не хоче вірити такій догмі з церковній науці, того вважають за єретика і одлучають часом од церкви (напр. в Россії — графа Льва Толстого).

Доза — лік, який дається хворому тілько на оден раз.

Документ — папір, який про щось свідчить, доводить; усякий папір, що дано з якоїсь інстітуції (установи), або од громади чи окремої особи, — напр. пашпорт, вексель та инше таке.

Доллар — срібна або золота монета в Америці, — без малого 2 рублі на наші гроші.

Драма — 1) сумна подія; 2) на театрі — лицедія, що зворушує людину. Таку лицедію, що в ній усякі сумні пригоди трапляються — звуть трагедією (див. це слово), а веселу та смішну — комедією.

Дублікат — другий чи третій (чи більш) список документу якого небудь (див. це слово), що має таку силу, як і самий документ.

Дуель — поєдинок.

Духоборці — така секта (віра) людей, близька до штундової. Люде цієі віри кажуть, що покланятися Богові треба духом; вони стоять на тому, що людей вбивати гріх, а через те не стають до війська.