Сторінка:Даніель Дефо. Робінзон Крузо (1919).pdf/165

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
— 166 —

я вчити хлопця по анґлїйски. Поперед усего вивчив єго виговорювати моє імя, що і вдало ся ему несогірше. Відтак знов вказав на него і вимовив слово “Пятниця”, бо так прозвав я нового товариша на спомин нинїшньої пятницї, котра стільки перемін принесла менї ненадїйно. Опісла вивчив ще Пятниця слова: “так” і “нї” і на сїм покінчили ми першу лєкцію.

Тепер запросив я свого гостя до вечері. Складала ся она з печених бататів і сьвіжого молока. Я сам, пан острова, володїтель над одною людиною, взяв ся в присутности Пятницї доїти кози. Сей спершу з зачудованем глядїв на те, до чого я беру ся, бо єго земляки не знали, що молоко зьвірят здоровий і поживний корм. Нїколи ще не кушав Пятниця сего напитку, але як подав я єму чарку, пив залюбки і не міг натїшити ся милим вкусом.

Робінзон доїть кози в присутности Пятницї.

Через ніч полишив я нового товариша в печері, а скоро сьвіт взяв єго зі собою до замку, щоби одягнув ся, бо ходив зовсім нагий. Коли переходили ми попри місце, відкуда виднїла площа вчерашнього бенкету диких, показував Пятниця велику охоту оглянути останки пиру, на котрі либонь був вельми ласий. Та я на се строгим поглядом дав єму до порозуміня, що се мер-