Сторінка:Котляревський. Енеида на малороссійскій языкъ перелицїованная. 1798.pdf/166

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
12

Кухликъ, протая глиняная кружка.
Кучери, кудри.
Кучерявый, кудравый.
Кучма, насмѣшка, родъ шапки.
Кушниръ, шубникъ.

Лагодить, починять.
Ладунка, сума.
Лазня, баня.
Лантухъ, Нѣм. сл. Landtuch, большіе куски толстого холста, употребляемаго въ деревенскомъ быту, наипаче для перевозки ржи, овса и пр.
Ланци, бранное слово.
Ласый, лакомый.
Ласощи, лакомство.
Латать, починять бѣлье и пр.
Латка, заплатка.
Левада, бакша.
Ледащо, негодяй; пуститься въ ледащо, здѣлаться негоднымъ.
Ледви, едва.
Лемѣшка, саламата.
Лижко, кровать.
Лижникъ, шерстяное покрывало.
Либонь, кажется.

Либерія, родъ шенели.
Лихо, зло, бѣда.
Лихтаръ, Нѣм. сл. Leichter, подсвѣчникъ.
Личить, щитать.
Лой, свѣчное сало.
Локшина, лапша.
Лотоки, стокъ у мельницы.
Лыгомынки, лакомство.
Лысый, плѣшивый.
Любки; за любки, изъ любви.
Любистокъ, заря.
Люлькя, трубка.
Ляда, окончина въ лавкахъ.
Лякать, пугать.
Лякъ, испугъ.
Лясъ, Польск. сл. лѣсъ.

Мабуть, можетъ быть.
Мазница, дегтярка.
Макитра, большая глиняная ендова.
Макогонъ, пестъ.
Макуха, збоины.
Малахай, простая плѣть.
Мана, призракъ, привидѣніе; пустить ману, обаять.
Мандріоха, бродяга.