Сторінка:Котляревський. Енеида на малороссійскій языкъ перелицїованная. 1798.pdf/171

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ця сторінка вичитана
17

Помандровать, по брести.
Помело, метла.
Помилиться, ошибиться.
Помостъ, полъ.
Понадиться, понадѣяться, повадиться.
Понурый, пониклый.
Попадья, берется за жрицу.
Порада, см. рада.
Поробить, надѣлать
Постолы, лапти.
Пострывай, постой.
Потравы, разныя кушанья.
Потылица, затылокъ.
Потылишннкъ, ударъ по затылку, тумакъ.
Похнюпиться, потупиться.
Починокъ, полное вертено запряденныхъ ниток, початокъ.
Пошарпать, подрать.
Пранциберъ, испорченное Нѣмецкое слово Reinſilber чистое серебро, выжога.
Прасовать, утюжить.
Прасъ, утюгъ.
Прать, стирать.
Праціовать, трудиться.

Праціовитый, трудолюбивый.
Праця, стараніе.
Прибочокъ, чуланъ для поклажи внутрь дому.
Пригарка, корка на кашѣ.
Придбать, приготовить, припасти.
Призьба, завалина.
Прикмета, примѣта.
Припечокъ, припечникъ.
Придзигліованка, кокетка.
Притаманний, настоящій, собственный.
Причепуриться, пріодѣться.
Причвалать, прибрести.
Поквапиться, польститься; не покваплюсь на тебе, я не посмотрю на тебя.
Пришвы, головы у сапогъ.
Пробу кричать, караулъ кричать.
Пробуркаться, пробудиться.
Простягнуть, простирать.
Простягнуться, протянуться.