Сторінка:Норми української літературної мови.djvu/10

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

§§ 8 — 9

9

буде мова в відповідних §§ цієї книжки, а тут запам'ятаймо тільки наголос: під наголосом змішування е й и немає, отже наголос дуже часто може допомогти поправно написати слово з е чи и, напр.:

швиде´нько,
червя´к,
тихе´нько,
терпи´,
мені´,
мили´,
мели´,
вели´ким,
до´лею,

бо шви´дко
бо че´рви
бо ти´хо
бо сте´рпіти
бо до ме´не
бо ми´ло
бо ме´лють
бо таки´м
бо земле´ю і т. ін.

Ненагол.
о й у

§ 8. Правописне ненаголошене о не тільки ніколи не наближається вимовою до а, а частенько навіть наближається до у, надто ж перед складами з у та і: кому (вимовляється майже так, як і правописне куму), дощу, твою, одну, рвонув, хапонути, рубонути, дряпонути, абсолютно, погострю, твої, стоїть тощо. Наголос тут теж часто може допомогти поправно написати, напр. дощу, бо дощ і т. ін.

 

У дієсловах хапати — хапонути, рвати — рвонути, рубати — рубонути тощо різні наростки: а й ону; наростка ж „ану“ в українській мові немає.

Але подекуди колишнє о ненаголошене й пишуть уже через у (ю) — це в закінченнях -увати (-ювати) та -уватий (-юватий): чарувати, горювати, піскуватий, глеюватий тощо.

л — ль

§ 9. Тверде л в українській мові майже завсіди вимовляється як „середнє“ (l). Це „середнє“ л особливо ясно чується перед е й и: лебідь, лихо... (lебідь, lихо...).

Таке ж „середнє л“ буває й на місці правописного ль перед твердими н с ц та приголосними ж ч ш щ, отож у таких словах, як сильний, пальцем, більший, більші, недбальство, пальчик, бувальщина тощо ль вимовляється достоту так, як і в словах пужално, істичилно тощо і так само однаковісінько в Гальченко, (прізвище від слова Галька) і Галченко (від галка), в Барильченко (від барильце) і Барилченко (від барилко) і т. ін.


Тим то правопис слів довго й був неусталений і раніш у таких словах частіше писали л без ь, напр.. у Квітки-Основ'яненка, Шевченка раз-у-раз було білше, далш, силно і ,т. ін. І це було, звичайно, ближче до живої вимови і краще, ніж теперішні написи з ь.