Сторінка:Норми української літературної мови.djvu/5

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

4

Автор зібрав у своїй книзі не тільки те, що дало саме життя, що дали письменники, але з його твору ясно зарисовуються шляхи, якими праця для повної нормалізації літературної мови йде й далі йтиме. І в цьому велике значення цього твору, і цим і поширяється його призначення. Книжка пригожа не тільки для вчителя, не тільки для людей практики: редактора, письменника, коректора, урядовця і т. д., але й для науковця, і взагалі для всякого, кому дорога культура рідного слова, хто цікавиться розвитком української мови і повного розвитку її собі бажає.

Бо ж хоч це практичний підручник, але — збудований на наскрізь наукових підставах, дотого ж деякі його частини, (напр., у складні) автором своєрідно продумані, думки в них наскрізь ориґінальні, і всі вони перенесені до книжки з давніших монографічних дослідів ученого (напр., про т. зв. відносні речення, про вживання псевдозайменника, про значення наростків і т. д.), всі вони вказують на вдумливість проф. Синявського і на його глибокий підхід до мовних явищ.

І досліди ці, і добір прикладів, і ясна стилізація т. зв. мовних законів і т. д. залишили свій слід у тих шкільних підручниках, автори яких бралися за їх укладання після того, як „Норм“ проф. Синявського не можна було вже ніде дістати. Хто мав у руках ці підручники, хто мав нагоду з них учити, а встиг був іще познайомитися з „Нормами“ — тому неважко було це помітити. Але ж добре, що ці автори цілими пригорщами черпали з „Норм“, на цьому справа могла тільки виграти. Не без впливу „Норм“ залишилися нові й нові, раз-у-раз переправлювані видання офіціяльного українського правопису після 1931 року.

Видаючи „Норми“ новим виданням, ми думаємо, що робимо цим велику прислугу українському громадянству. Воно здавна потребувало такої книжки. Зокрема привітає це видання — школа, для якої призначав свої „Норми“ автор. Бо ж книжка ця дасть змогу вчителеві звернути науку мови, мови наскрізь самостійної, збудованої на своїх окремих підвалинах — на правдивий шлях.

Василь Сімович.