Сторінка:Ольга Кобилянська. До сьвіта. Новелі і нариси. 1905.pdf/115

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
— 107 —

Він. „Е, панї, Ви пішли на жарти.

Ви пішли на жарти нашим коштом, а я хочу нинї щиро і поважно говорити про нашу жінку. Я хочу її бачити княгинею між европейським жіноцтвом. Жіноцтво, се цьвіт народа. Чому воно не має бути в нас плекане, повне ясного, виробленого укінченого характеру, повне типу, самостійности, що знаменує инші европейські жінки? —

Стараймо ся виховувати наших доньок по ідеалу великого Нїмця, Ґетого, або по части бодай зрівняти ся з тим його ідеалом. Він так сказав одного разу до свойого народа: „Виховуйте своїх доньок так, щоби вони, ставши матерями, могли своїм дїтем і батька заступити.“

Здаєть ся, ширший і красший горизонт не можна жінцї створити, як отворив її — не многими словами великий Нїмець.“

Вона. „О певно, що так. І коли ми вже зійшли на цитати великих чи славних мужів, то і я додам один, хоч він иншого характеру; та здаєть ся менї, не меше важкий і далекосяглий, особливож для менших народностей. Він говорить як до чоловіка, так і до жінки: „Wenn du ein Bündniss zu zweien schliessest — dann denke: „Nicht nur fort sollst du dich pflanzen, aber auch hinauf. Dazu verhelfe dir der Garten der Ehe[1].“

Менї здаєть ся, що тепер є пересїчно між Русином і Русинкою рівновага що до степеня культури. Що руська жінка не є нїчим нї гіршим нї лїпшим, як вірним зеркалом свойого мужа.

Хочеш змірити глубінь інтелїґенції сего або того чоловіка — глянь на його жінку.

А хочеш пізнати душу сеї або тої жінки — зверни увагу на її чоловіка. Ви кажете, ласка-

  1. Nietsche.