Перейти до вмісту

Сторінка:Переклад першої промови Ціцерона проти Катіліни.pdf/15

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

що вбити нас — тих, хто залишились, тебе задовольнить. [8] Що ще? Коли в самі листопадські календи ти планував нічним набігом захопити Пренесте[1], ти зупинився, бо за моїм наказом моєю вартою, пильністю та охороною колонію було укріплено. Ти нічого не робиш, нічого не плануєш, ні про що не думаєш, чого б я не тільки не почув, але й не побачив би та ясно не відчув.


IV.Згадай нарешті нашу зустріч у вчорашню ніч, тепер ти розумієш, що я набагато пильніший для збереження держави, а ти для її згуби. Я скажу, куди ти йшов вчора вночі по вулиці ремісників, я скажу прямо, в дім Марка Лека[2], в те саме місце збору твоїх спільників у безумстві та злочинстві. Може, заперечиш? Чому мовчиш? Я доведу, якщо ти заперечиш. Адже я бачу тут в сенаті тих, які з тобою були разом. [9] О безсмертні боги! Хто ми серед народів? Яку державу маємо? В якому місті ми живемо? Тут, тут разом з нами отці-сенатори, ось тут на цій поважній, найсвятішій на землі нараді, хтось сміє думати про знищення всіх нас, всього у цьому місті і по всьому світу! Я бачу їх як консул і питаю державну думку щодо тих, яких мечем слід було вбити, а я їх досі навіть словом не торкнув. Отже, ти був у Лека тієї ночі, Катіліно. Розділив на частини Італію, визначив кожному, куди йому іти, обрав тих, хто залишається у Римі, розподілив райони міста для підпалів, підтвердив свій відхід, сказав, що маєш ще трохи часу, бо я живу. І знайшлись два римських вершники, які погодились зняти з тебе цей тягар, пообіцявши того ж дня перед самим світанком в моєму ж ліжку мене убити. [10] Я про все до-

  1. Стародавнє латинське місто приблизно за 40 км на схід від Рима, розташоване на стратегічно важливій позиції в Албанських горах. Згідно з Ціцероном, Катіліна планував захопити це місто, щоб створити опорний пункт поблизу столиці.
  2. Римський сенатор, один з активних учасників змови Катіліни. У його домі відбулася вирішальна нарада змовників.