Сторінка:Ф. Д. Пущенко. Японська мова (1926).pdf/10

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
Порядок і спосіб опрацювання
двотижневого матер'ялу.

1. Навчитися читати і писати яптекст.

2. Простудіювати його, рівняючи до підрядкового укрперекладу; в разі граматичної неясности, перечитати відповідний §, зазначений цифрою в підрядковому перекладі.

3. Виписати нові слова в абетковий зошит.

4. Зробити стилістичний переклад в укрмову.

5. Виписати текст короткими фразами зліва по японськи, справа по українськи (як показано на ст. 20).

6. Простудіювати сей пофразний переклад, аби кожну японську фразу вміти сказати по українські, і навпаки.

7. Писано перекласти перефраз[1].

8. Переказати текст усно й писано[2].

 
  1. Коли є ключ.
  2. Коли працювати з навчателем.