Перейти до вмісту

Сторінка:Шахматов Ол. Нариси з історії української мови (1922).djvu/5

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

мало не все видання, понищилося — і тепер зробилося бібліографічною рідкістю. — Нарис акад. Кримського друкується вперше.

До книжки додано коротку хрестоматію з писаних там'ятників письменської старо-українщини. Переважна частина тих пам'ятників, що уривки з них у хрестоматії подано, ще досі зовсім не друкувалася, або опубліковано їх було не за вимогами сьогочасної науки. Вибірку текстів, на наше запрохання, ласкаво згодився зробити акад. Кримський за допомогою перекладача Шахматівської праці В. Дем'янчука.

Не бажаючи підіймати ціни на книжку, яка в першу чергу призначається для шкільного вжитку, та затримувати її вихід, Видавництво пускає її цим разом без мап розселення цілого слов'янства й з'окрема — східнього слов'янства, обмежившися тільки однією простенькою мапкою східньої Европи, яка будь-що-будь, гадаємо, допоможе читачеві краще зрозуміти ті складні рухи й пересування слов'янства, що а них мова мовиться в розділах I–III.

Випуском цієї книжки Видавництво відкриває цілу серію науково-популярних розвідок з царини українознавства, а також і царини найновіших досягнень у науці та техніці.

Видавниче Т-во „Друкар“.

м. Київ. 30 жовтня 1922 р.