Сторінка:Шість Наполєонів.pdf/7

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

Хольмс затирав руки.

— Се дійсно дуже дивно — сказав.

— Та й я так думав, що се вас зацікавить.

Дозвольте однак далі оповісти: справа ще не скінчена. Около полудня удався доктор Бернікоут до свого консультаційного покою на Лювер Брікстон і побачив відчинене вікно. Кусники другого бюсту лежали на землі; на місці, де той бюст стояв, хтось потовк його.

В обох випадках злочинець, чи може умово хорий, не полишив нам ніякого сліду, щоб можна було його викрити.

Ось такі то факти, пане Хольмсе!

— Вони є незвичайні і справді дивні — сказав Хольмс. — Не моглиб ви мені сказати, чи оба бюсти доктора Бернікоута були цілком подібні до того, що його розбито у Хедзона?

— Були се копії того самого моделю.

— Ся обставина свідчить, що винуватий робив се не під впливом ненависти до Наполєона.

В Льондоні є тисячі фіґур сього великого володаря світа, і булоб майже неможливим, щоб якийсь божевільний припадково винайшов власне три копії того самого моделю.

— І я так думав, відказав Лєстрад. — З другого боку Хедзон достарчав бюсти для цілої тої дільниці, а сі три голови були одинокі в своїм роді і стояли вже довгий час в його склепі. Мимо того — що в Льондоні є дуже багато