Сторінка:Ґю де Мопасан. Дика панї і иньші оповіданя (1899).pdf/87

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
— 73 —

Всьміхнув ся і сказав:

— Нї, я навіть не женив ся. Поробив лиш перші кроки і на тім кінець.

Я прибрав такий вид, як колиб нагло пригадав собі.

— А, так, ви тілько заручені були, коли я вас пізнав, з панною де Мандель, коли не ошибаюсь.

— Так, память у вас знаменита.

Я здобув ся на нечувану відвагу і добавив:

— Здаєть ся менї, я чув, що нїби-то панна Мандель вийшла за пана… пана…

Він спокійно вимовив то прізвище:

— Пана де Флєрель.

— Так! Так… я навіть пригадую собі, що чув по тій причинї про вашу пригоду на війнї.

Я глянув йому прямо в вочи; він спаленїв.

Його повне, налите лице, пурпурове від безпереривного приливу крови, закрасило ся ще дужше.

Сквапно і з наглим жаром чоловіка, що бере ся боронити з гори програної справи, програної в своїм серци і в своїй душі, яку однак перед очима загалу хотїв би виграти, відповів:

— Несправедливо натякають люде при моїм прізвиску на прізвиско панї де Флєрель. Вернувши з війни, пожаль ся Боже, без ніг, я нїколи й нї за що в сьвітї не пристав би на те, щоб вона була менї жінкою. Хиба-ж се можна? Люде не побирають ся для того, щоб показати перед сьвітом свою благородність; чоловік женить ся, щоби прожити всї днї, всї години, мінути і хвилї побіч другої людини; а коли сей чоловік такий калїка як я, тогдї жін-