Сторінка:Ivan Ohienko Bible.djvu/821

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ця сторінка вичитана

817

Книга приповістей Соломонових 30, 31

 32 Якщо ти допусти́вся глупо́ти пихою, й якщо заміря́єш лихе, — то руку на уста!

 33 Бо збива́ння молока дає масло, і дає кров вдар по носі, тиск же на гнів дає сварку“.

При́повісті Лемуїлові: Чесно́тна жінка

31 Слова Лемуїла, царя Масси́, що ними навчала його його мати:

 2 „Що, сину мій, і що, сину утро́би моєї, і що, сину обі́тниць моїх?

 3 Не давай жінкам сили своєї, ні доріг своїх для руйнува́льниць царів!

 4 Не царя́м, Лемуїле, вино, не царям, і на́пій той п'янки́й не князя́м,

 5 щоб не впився він та не забув про Зако́на, і щоб не змінив для всіх гно́блених пра́ва!

 6 Дайте напо́ю п'янко́го тому, хто гине, а вина — гіркоду́хим:

 7 він вип'є й забуде за бідність свою, і му́ки своєї вже не пам'ята́тиме!

 8 Відкривай свої уста немо́ві, для суда́ всім нещасним.

 9 Відкрива́й свої уста, й суди справедливо, і правосу́ддя зроби для убогого та для нужде́нного.

 10 Хто жінку чесно́тну зна́йде? а ціна її більша від пе́рел:

 11 довіря́є їй серце її чоловіка, і йому не забра́кне прибутку!

 12 Вона чинить для нього добро, а не зло, по всі́ дні свого життя.

 13 Шукає вона вовни й льо́ну, і робить охоче своїми руками.

 14 Вона, немов кораблі́ ті купе́цькі, здале́ка спроваджує хліб свій.

 15 І встане вона ще вночі, і видасть для дому свого поживу, а поря́док служни́цям своїм.

 16 Про поле вона намишляла, і його набула́, із пло́ду долоней[1] своїх засадила вона виноградинка.

 17 Вона підпері́зує силою сте́гна свої та зміцня́є раме́на свої.

 18 Вона розуміє, що добра робота її, і світильник її не пога́сне вночі.

 19 Вона ру́ки свої простя́гає до пря́дки, а долоні[1] її верете́но тримають.

 20 Долоню[1] свою відкриває для вбогого, а руки свої простягає до бідного.

 21 Холоду в домі своїм не боїться вона, бо подвійно одя́гнений ввесь її дім.

 22 Килими́ поробила собі, віссо́н та кармази́н — убра́ння її.

 23 Чоловік її зна́ний при брамах, як сидить він із старшими краю.

  1. 1,0 1,1 1,2 У біблійній мові долоні, гебр. kappajim, часто вживаються як синонім слова руки, гебр. jadajim. Пор. 1 М. 20. 5.