Сторінка:Panmunjom Declaration.pdf/2

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

атмосферу дружби і співробітництва, активно організовуючи різні спільні заходи в терміни, що мають особливе значення як для Південної, так і для Північної Кореї, такі як 15 червня, в яких будуть задіяні учасники з усіх рівнів, включаючи центральні та місцеві органи влади, парламенти, політичні партії і громадські організації. На міжнародному фронті обидві сторони продемонстрували свою колективну мудрість, таланти і солідарність, беручи участь в міжнародних спортивних заходах, таких як Азійські ігри 2018 року.

⑤. Південна і Північна Корея погодилися прагнути до швидкого вирішення гуманітарних питань, що виникли в результаті поділу нації, і скликати міжкорейську нараду Червоного Хреста для обговорення та вирішення різних питань, включаючи возз'єднання розлучених сімей. У цьому дусі Південна і Північна Корея погодилися продовжити програми возз'єднання для розлучених сімей з нагоди Дня національного визволення 15 серпня цього року.

⑥. Південна і Північна Корея погодилися активно реалізовувати проекти, раніше узгоджені в Декларації від 4 жовтня 2007 року, з метою сприяння збалансованому економічному зростанню і спільному процвітанню нації. В якості першого кроку сторони домовилися вжити практичних заходів з підключення та модернізації залізниць і доріг на східному транспортному коридорі, а також між Сеулом і Сінийджу для їх використання.

2. Південна і Північна Корея буде докладати спільні зусилля для пом'якшення гострої військової напруженості і практичної ліквідації загрози війни на Корейському півострові. Ослаблення військової напруженості і усунення небезпеки війни — дуже важливе завдання, безпосередньо пов'язане з долею корейського народу, а також життєво важливе завдання забезпечення їхнього мирного і стабільного життя.

ⓛ. Південна і Північна Корея погодилися повністю припинити всі ворожі дії один проти одного в кожній області, включаючи землю, повітря і море, які є джерелом військової напруженості і конфліктів. У цьому дусі обидві сторони погодилися перетворити демілітаризовану зону в мирну зону в повному розумінні, припинивши з 1 травня цього року всі ворожі дії і усунувши їх засоби, включаючи трансляцію через гучномовці та розповсюдження листівок, в районах уздовж Військової демаркаційної лінії.

②. Південна і Північна Корея домовилися розробити практичну схему, щоб перетворити райони навколо Північної розмежувальної лінії в Західному морі в морську мирну зону, щоб запобігти випадковим військовим зіткненням і гарантувати безпечну рибну ловлю.

③. Південна і Північна Корея погодилися прийняти різні військові заходи для забезпечення активного взаємного співробітництва, обміну, візитів і контактів. Сторони домовилися проводити часті зустрічі між військовими керманичами, в тому числі засідання міністрів оборони, щоб негайно обговорити і вирішити військові питання, що виникають між ними. У зв'язку з цим обидві сторони погодилися спочатку скликати військові переговори в званні генерала в травні.

3. Південна і Північна Корея будуть активно співпрацювати в справі встановлення постійного і міцного