Сторінка:Василь Доманицький. Словарик. Пояснення чужих та не дуже зрозумілих слів. 1906.pdf/22

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
Б.

Багаж — усяка мізерія; речі, що везе з собою людина, їдучи куди або йдучи походом.

Базіс, база — основа, підвалина, підножок; на війні — місцевість, позаду війська, де складено усякий військовий припас, усе їстивнѐ, де стоять резерви (див. це слово) та инше.

Бака̀лія — всяке їстивнѐ в крамниці: риба, сало, оселедці, огірки та инше.

Бактеріі — див. Мікроби.

Баланс — 1) рівновага; 2) в бухгалтерії (див. це слово) — скільки всього прибутків (прихо̀ду) та видатків (росхо̀ду).

Балансувати — йти по чомусь хисткому, хиляючись то сюди, то туди, але так, щоб не впасти, напр.: балансувати на кодолі або на кладці через річку.

Баллотіровка — таємне голосування кулями або записочками. Наприкл.: вибірали послів до Думи закритою (таємною) баллотіровкою. Кулі кладеться в скриньку з двома відділами в середині; хто хоче подати голос за — той кладе кульку право̀руч, хто проти — ліво̀руч.

Бальзам — пахнюча смола.

Банальний — дуже звичайний; напр. банальне оповідання — таке оповідання, що аж обридло вже раз-поз-раз його чути.

Бандероль — 1) смужка паперу, яку наліплюється на крам на знак того, що акциз в казну заплачено, — напр. акцизна бандероль на пачці сірників або тютюну; 2) смужка паперу, якою обгортається книжку чи инше щось друковане на те, щоб послати почтою.

Банкет — бѐседа; вечеря, якою шанують когось або за якою обмірковують якесь голівне діло.

Банкир — купець, що торгує грішми та грошовими паперами, сплачує за векселі та таке инше, беручи собі за це якийсь процент (див. це слово).