Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 8. Абу Касимові капці (1956).djvu/242

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено


То дістати мушу швидко
Те лицарськеє биття.

„Перший лицар, що в дорозі
Напіткаю, мусить службу
Цю мені зробить, а славу —
Славу я здобуду сам!“

І, вспокоївшись на тому,
Випрямився на кульбаці,
Світ увесь очима змірив
Та й погнав у Божу путь.

 
V
 

„«Пишно сонце золотеє
Розпустило на всю землю
Золоті свої пачоси
І вітало світ увесь;

„Гармонійно щебетали
Пестропері пташенята,
Світ вітаючи небесний
На кастільськім небосклоні;

„От тоді преславний лицар
Дон Кіхот покинув гордо
Те своє пухове ложе,
Зброю ясную надів.

„А в подвір'ю вже готовий
Ждав преславний Росінанте,
Щоб на честь усьому світу
Взять його на свій хребет».

„Так, мабуть, почне колись то
Чародій якийсь премудрий