Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 19. Переклади (1960).djvu/368

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана

ДЕВ'ЯТЬ СЛІПИХ1 діялог Особи діялога: Северіно, Мінутольо С Є В Є Р І Н О. Почуєте тепер промову дев'ятьох сліпих, із яких кожний приводить дев'ять окремих причин і підстав своєї сліпоти, хоча всі вони згідні в одній спільній причині спільної лю- бови. Мінутольо. Починай же від першого! Северіно. Перший із них сліпий зроду; та, проте, він нарікає на свою любов і хоче доказати іншим, що природа скривдила його гірше, ніж їх, бо ж вони, хоч тепер не бачуть, бодай колись лю- 1 Подаємо тут пгрекладом один виривок з голосного твору Джордано Бруно „Eroici furori“. Цей твір, як каже сам автор у передмові, має метою „змалювання не звичайної, але геройської любови, божеської контемпляції і ділиться на дві частини, з яких кожна поділена на п'ять діялогів“. Форма твору запозичена з Дантової „Vita nuova“: попереду йдуть любовні вірші, звичайно сонети, а далі їх філософічне толкування. Поданий тут у скороченню діялог про дев'ятьох сліпих — четвертий у другій часті. Він займається межами людського знання, отже, темою, яка 200 літ пізніше послужила основою для Кантової .Kritik der reinen Vernunft“. /. ф. ЗбТ