Словник української мови (1927)/дейнека

Матеріал з Вікіджерел

Дейне́ка, ки, м. Словом дейне́ки впервые назван пехотный полк, составленный в 1657 г. полтавским полковником М. Пушкарем из всякого сброда, плохо вооруженного. «Пушкарь… собрал себе з винников, броварников, пастухов и наймитов людских полк пехотній, наименовавши его Дейнеками; которій то полк мало в себе имел товариства з добрим християнским сумлением, и оружием до войны приличным; но тилко з рогатинами, косами і киями, и из сердцами до убийства и разграбления имений людских готовими». (Величко. Лет. I. 328). Клобуковская, жалуясь на Подлесного, напавшего на ее дом с толпой вооруженных слуг, представила как corpus delicti, оружие отнятое у убитого П., она «презентовала» в суде „areum album alias łuk białogrodzki sagittas quatuor atque deinekam alias wegierę“; говорила, что П. стрелял „per fenestram, baculo, alias wegierą, extrusam“. Сопоставляя тексты, находим, что слова: «дейнека, wegiera и baculum» — синонимы: след. dejneka = дубина, палка, а потому, в применении к козацким отрядам, слово дейне́кидолжно было означать толпу, вооруженную дубинами. КС. 1889. I. 222. (Заметка В. А.). Кулиш, беря это слово в том же значении полуразбойничьего военного сброда, употребляет его в поэме «Великі проводи», относящейся ко временам Богдана Хмельницкого, т.-е. до составления помянутого полка. Чи то грачі, чи то галіч, чи хижі дейнеки роспускають по Вкраїні загони далекі? К. Досв. 242. Величалися дейнеки будинковим лупом. Ibid. 207.