Словник української мови (1937)/живіт

Матеріал з Вікіджерел
Словник української мови
Борис Грінченко
Ж
живіт
Київ: Соцеквидав України, 1937

Живі́т, вота́, м. 1) Живот. Живіт товстий, а лоб пустий. Ном. № 6358. Бере́, хапа́є за живі́т. Говорится о боли в животе, а также и для обозначения зависти, скупости, горя об утрате и пр. Ном. № 8159. Бере як багатого за живіт. Ном. № 13886. Будь здоро́ва з живото́м! Приветствие отца дочери, когда он придет к ней на родины. Мил. 21. Ба́бині животи́. Трясина, болото. Ном. № 13430. 2) Жизнь. Даруй мене животом. Черк. у. За живота́. При жизни. Даю ще за живота свого на діти дещо з худоби своєї. Те станеться за нашого ще живота. К. ХП. 14. Ма́ти бо́га в животі́. Иметь совесть. На таку людину хто ж таки стане ремствувать, коли вона має бога в животі. Хата. 184. Чи в тебе бога в животі нема, що… ти все по тих шинках тягаєшся? Рудч. Ск. II. 22. К животу́ зволити. Пощадить, не убить. Дам я тобі… старшого сина на послугу, — він тобі колись пригодиться за те, що ти мене (вовчицю) к животу зволив. Рудч. Ск. I. 134. Ум. Живо́тик, живото́к, живото́чок. Ув. Животи́ще.