Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 15. Поезії (1960).djvu/121

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана

Неначе Китай, Бажає обдати, Ужвою1) міцною Наш поступ скувати, Плащем єзуїтським Нам сонце затьмить, Туманом несвітським Нам баки забить* 2), Хай стихне й не рухаєсь, Хай геть біжить ціло, Бо швидко почухаєсь Там, де й не свербіло ! “20 березня 1893. II. Був у нас мужик колись, Що їв хліб і сало, Днесь такі перевелись, Хліба всім не стало. Був і піп у нас колись — Працював, як люди, Днесь такі перевелись, І вже їх не буде. Був співак у нас колись, Що співав „Буй-Typa“:{), Нині в нього, подивись, Банко-агентура. ') Ужва шнурок. 2) Баки забити — обдурити, затуманити J) Мова тут про Богд. Дідицького, реакціонера-москво- філа, що написав поему „Буй-Тур Всеволод“, страшною мішаниною російсько-церковно-славянсько-українських слів. 120