Сторінка:Васильченко С. Чарівна Коза. Мені моє (1918).djvu/8

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

— А добре, братіку, — каже, — чоловік мене любить і жалує, тільки він ревнивий.

Далі подумала та й каже:

— Оце я жду, не дождуся його та й боюся: як прилетить він, тричи увесь світ обкруживши, не буде тебе зразу впізнавати, то ще й стрілять згарячу стане. Сховаю я тебе на той час. А перегодом сама скажу йому.

Як стало вечоріти, сховала вона брата в далеку кімнату. Зашуміло, загуло на дворі, в будинок влетів Чорний Орел. Крила з нього спали, і він став чоловіком.

— Щось тут чоловіком чужим пахне? — крикнув він сердито на жінку. — Признавайся, хто сюди приходив?

— Хто-б же сюди приходив, коли сюди й птиця не долітає. Ти по світу літаєш, між людьми буваєш, то тобі й пахне чоловічим духом.

А трохи перегодом і каже йому:

— Щоб ти зробив, коли-б прийшов до нас мій старший брат?

— Набив-би й порогнав.

— А коли б середульший?

— І йому було-б теж.

— Ну, а коли-б найменший?

— Найменшому був-би радий, більше як рідному братові.