Сторінка:Коран. Переклад смислів українською мовою. Переклад з арабської Михайла Якубовича. 2017.pdf/208

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана

106. Воістину, це — справжнє випробування!

107. Ми викупили його великою жертвою.

108. А наступним поколінням Ми залишили [добру згадку] про нього.

109. Мир Ібрагіму!

110. Так Ми винагороджуємо праведників.

111. Воістину, він — один із Наших віруючих рабів!

112. Ми дарували йому добру звістку про Ісхака — пророка з праведників.

113. Ми благословили його та Ісхака. Є серед їхніх нащадків праведники, а є й ті, які справді несправедливі до себе.

114. Ми дарували Свою милість Мусі та Гаруну.

115. Ми врятували їх обох та їхній народ від великої печалі.

116. Ми допомогли їм і вони стали переможцями!

117. Ми дарували їм ясне Писання

118. й повели їх прямим шляхом.

119. А наступним поколінням Ми залишили [добру згадку] про них.

120. Мир Мусі й Гаруну!

121. Так Ми винагороджуємо праведників.

122. Воістину, вони — одні із Наших віруючих рабів!

123. Воістину, Ільяс був одним із посланців.

124. Ось він сказав своєму народу: «Невже ви не боїтесь?

125. Кличете Баала та відмовляєтесь від найпрекраснішого з творців

126. — Аллага, вашого Господа й Господа ваших прабатьків?»[1]

127. Але вони вважали його брехуном. їх зберуть [у пеклі],

128. крім обраних рабів Аллага.

129. А наступним поколінням Ми залишили [добру згадку] про нього.

130. Мир Іль Ясіну![2]

131. Так Ми винагороджуємо праведників.

132. Воістину, він — один із Наших віруючих рабів.

133. Воістину, Лют був одним із посланців.

134. Ми врятували його разом із родиною — всіх,

135. окрім старої дружини, яка була однією з тих, хто залишився.

136. А потім Ми знищили всіх інших.

137. Ви проходите повз них уранці

138. та вночі. Невже ви не розумієте?[3]

139. Воістину, Юнус був одним із посланців.

140. Ось він утік на переповнений корабель.

141. Він кинув жереб і опинився серед тих, хто програв.

142. Його проковтнула риба. Він гідний докору!

143. Якби він не був одним із тих, хто прославляє Аллага,

144. то був би в череві риби аж до того дня, коли всі воскреснуть.

145. Ми викинули його на берег, і він був слабкий.

 
  1. Ільяс (Ілля) — посланець, який закликав синів Ісраїля відмовитися від поклоніння Баалу.
  2. Один із варіантів читання імені «Ільяс» (ат-Табарі, аль-Багаві, ібн Касір).
  3. Ат-Табарі цитує переказ від Катади: «Хто подорожує з Медини до Сирії, той проходить повз [залишки] Содому, селища народу Люта».