Сторінка:Короткий словник синонімів української мови. 1975.pdf/16

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

тивні морфеми. Якщо слово вживається в різних фонетичних варіянтах і не має синонімів, то з таких слів не створювано рядів.

Утворення з приставкою анти-, що відповідає значенням українським проти-, не-, також подаються в Словнику досить обмежено.

Таким чином, обсяг лексичного складу в цьому синонімічному словнику неповний. «Короткий словник синонімів української мови», як було сказано спочатку, призначається для шкільного вжитку. Отже, природна річ, у ньому, як і в кожному шкільному словнику, склад розроблюваної[1] лексики має бути трохи вужчий, ніж у повному словнику синонімів. Крім того, і в самій розробці[2] багатозначних реєстрових слів цілком виразно взято настанову на скорочення, а тому в багатьох випадках синонімічні ряди добираються не до всіх значень полісемантичних реєстрових слів, а тільки до найбільш поширених.

Розроблено[3] в Словнику близько 4279 синонімічних рядів. Творяться синонімічні ряди із слів словникового складу сучасної загальнонародньої української мови, з діялектних слів (за винятком вузькодіялектних або обласних), з іншомовних слів, що широко вживаються в українській мові. Дається в синонімічних рядах з відповідними позначками і застаріла синонімічна лексика, правда, здебільшого така, що використовується тепер як стилістичні варіанти загальновживаних слів. Усі синоніми, які не відповідають літературній нормі сучасної української мови, позначені в синонімічних рядах скороченими відповідними ремарками, як от заст., що дається при застарілому слові, рідк. — при рідковживаному слові, обл. — при обласному і под.

Структура Словника. В реєстровій частині Словника в алфавитному порядкові вміщено слова, до яких добираються синоніми (або хоч один синонім).

Як окремі реєстрові синоніми даються в реєстрі і омонімічні слова; позначаються омоніми римськими цифрами коло них і пояснюються відповідними тлумачними ремарками в дужках. Наприклад, в реєстрі маємо баня I (приміщення для миття) і окремо баня II (купол)[4]. Проте, коли один з омонімів не розробляється,[5] а має при собі відсилочну позначку до іншого реєстрового слова, тоді тлумачна ремарка при ньому не дається, наприклад, вистига́ти I (втрачати тепло) і вистига́ти II — див. виспіва́ти. За наве-

  1. р, опрацьовуваної;
  2. р, в самому опрацюванні;
  3. р, Опрацьовано;
  4. рсі;
  5. р, опрацьований.