Сторінка:Котляревський. Енеида на малороссійскій языкъ перелицїованная. 1798.pdf/177

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Ця сторінка вичитана
23

вымъ образомъ одно колка.
Чипчиковать, улизы.
Чоботы, сапоги.
Човпти, розбирать.
Чубить, за волосы драть.
Чуть, слышать.
Чубъ, волосы обстриженные и обритые въ кружокъ.

Шкварчать, говорится про сало, когда изъ него вытопливаютъ жиръ.
Шавлѣя, шалфей.
Шагъ, грошъ.
Шаповалъ, валялщикъ.
Шановаться, Нѣм. сл. Sich schonen, беречь себя, чтиться.
Швендать, Нѣм. сл. Sich wenden, обратиться куды, поплестись.

Шептуха, ворожея.
Шипшина, шиповникъ.
Швець, сапожникъ.
Ширитвасъ, большій чанъ, разрѣзъ въ баняхъ.
Швидко, Нѣм. сл. Geschwind, скоро.
Швидкій, скорый.

Шворка, сворка.
Шкаповый, яловый.
Шкарбанъ, сапожные обноски.
Шкода, уронъ убытокъ, потеря.
Школяръ, школьникъ.
Шкура, кожа.
Шлюндра, неопрятная, шлюха.
Шлять, слоняться.
Шляхъ, проѣзжая дорога.
Шопа, сарай.
Шпакъ, скворець.
Шпары, онѣменіе пальцовъ отъ морозу.
Шпетить, Нѣм. слово, Spotten, издѣваться.
Шпонька, запонка.
Шпуе, Нѣм. слово Speyen, плевать; говорится, море шпуе, море волнуетъ.
Шрамъ, Нѣм. слово, Schraam, знакъ послѣ ранъ.
Штопка, кружка.
Штыркать, совать под бока.
Шулики, то что жаворонки, дѣлаемые въ день 40 мученниковъ, также коршунъ.