Сторінка:Краткое описаніе о козацкомъ малороссыйскомъ народѣ и о военныхъ его дѣлахъ, собранное чрезъ бунчуковаго товарища, Петра Симоно.pdf/13

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
КРАТКОЕ ОПИСАНІЕ
О
КОЗАЦКОМЪ МАЛОРОССІЙСКОМ НАРОДѢ
И
О ВОЕННЫХЪ ЕГО ДѣЛАХЪ.
ИЗЪЯСНЕНІЕ ИМЕНИ КОЗАКА ПО СУЩЕСТВУ И ДѢЙСТВІЮ ЕГО.

Сіе слово, Козакъ, утверждаютъ иные, что оное есть Турецкое и значитъ разбойника или грабителя, а другіе доводятъ, что происходитъ оно отъ Россійскаго нарѣчія, коза, въ разсужденіи тогдашней Козаковь скорости и исправности ихъ, нѣкоторые же происхожденіе его думаютъ быть отъ косы, то есть, отъ остроты и понятности Козацкой; но чтобъ оно ни значило, довольно, что имя оное, Козакъ, есть древнее и всѣмъ вѣстимое. Греческій Императоръ, Константинъ Порфирогеннета, въ девятомъ вѣкѣ послѣ Рождества Христова, напоминаетъ, въ книгѣ De administr. Imper. (p. 113), о нѣкоторой провинціи Касахія, между. Чернымъ и Каспійскимъ моремъ лежачей, къ полуденной сторонѣ Кавказскихъ горъ, гдѣ издревле жили Татары, отъ которыхъ, слѣдовательно, оные Кавказскіе Козаки имѣли происхожденіе свое, а отъ ихъ, уповательно,

со временемъ произошли и Россійскіе, переходя изъ одной въ другія стороны по примѣру другихъ, подобныхъ себѣ, народовъ, о коихъ перехожденіи съ мѣста на мѣсто многія имѣются Исторіи. Что ко мнѣ принадлежитъ, то я не инако содержу сіе наименованіе Козакъ какъ Россійское, потому что Козаки есть родъ Скифославенскій, кой жительство свое имѣлъ, чаятельно, въ провинціи, принадлежащей къ Кавказскимъ горамъ, называемой у древнихъ Hircania, кое Латинское нарѣчіе происходитъ отъ сего слова hircus, что на Россійскомъ языкѣ есть козелъ. Та провинція, Ирканія, по автору, Исидору Испаленскому, книги 14, имѣла многіе у себя народы отъ стороны Западной, кои, за неплодородіемъ земли, въ дальнія разныя переходили стороны, съ чего сходственнѣе заключить можно, что наименованіе Козакъ есть Россійское и происхожденіе его есть отъ провинціи Ирканіи, которую, уповательно, Императоръ Константинъ Порфирогеннета назвалъ Кас-