Ця сторінка вичитана
но на смерть украиньско-руске слово въ Росіи, дарма́, що тамъ во̂льно й Полякамъ и Нѣмцямъ а навѣть Татарамъ та жидамъ друкувати книжки своєю мовою. Одначе наро̂дъ рускій, що́ перебувъ не одно лихолѣте, перетреває и си̂ тяжки̂ злигоднѣ, а мова руска, котрою вже любують ся й чужинцѣ — не вмре не загине. Будущина руского народу лежить въ просвѣтѣ и науцѣ, котрои не загородити нѣякимъ муромъ, а теперь наро̂дъ рускій выдавъ вже гарни̂ доказы своєи просвѣтнои роботы, котри̂ найшли признанє въ Европѣ. Колижь ся просвѣта и свѣдомо̂сть народна обгорне всѣ верствы рускои суспо̂льности, тодѣ
Забудеть ся сромотня |