приходимо на ринок, звідки чути гамір і згуки гармонії. Це біля одного дому веселиться жидівський „обход“, Побачили нас чи почули і вже кількох жидків біжить в нашу сторону. Затримую їх, питаючи, де є міліційний арешт. Один жидок: „Ну, ми не знаємо…“ Даю йому сильного прочухана дулом у груди. Жидок верещить: „Ой, вей, я вже вбитий, ґвалт!“ Двох інших жидків починає втікати, кричати „ґівалт“ на сполох і свистати в свистки. Кладу першим стрілом одного, а другим раню сильно другого: решта жидів і жидівок, як мітлою змело, пропали, Тепер цей, що був „убитий“, веде нас і показує арешт. Грюкаємо, щоб відчиняли. Відзивається якийсь голос: „Зараз, зараз“. — „Це ви, Дядюк?“ — питаю, — „відчиняйте свої заставки і то скоро!“ Відчинив і вибіг у білизні, ввесь у червоних кривавих плямах.
— Є ще хто в арешті, крім вас? — питаю.
— Є ще вісьмох, але політичних лише трьох.
— Ведіть їх сюди І забирайте зброю міліції.
По хвилині виходить у чотирьох із двома крісами й одним обрізаном. Запитую, чи нема тут міліції. Є двох, але заховалися в глибині жидівських заїздових закамарків, бо арешт був приміщений у колишньому жидівському склепі. Час летить, відомо, літня ніч коротка. Зі кілька