Сторінка:Ф. Д. Пущенко. Японська мова (1926).pdf/13

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено
2

Здебільша, зокрема в Токьо, однаково вимовляють

j як ж і як д͡ж
dz " з " " д͡з

склади: sha, shu, sho, ja, ju, jo, вимовляти: сшя, сшю, сшьо, (д)жя, (д)жю, (д)жьо.

голосівки довгі ū, ō, yū, yō,
" короткі ŭ, ĭ

вимовляються відповідно довше чи коротше, ніж голосівки без знаків ¯ ˘.

Наголосу власне нема, хоча практика мови й намагається усталити постійну довгість певного складу у слові.

Вимова має ніби індивідуально-речитативний характер, щось подібне до українських в інтерпретації лірників.

З великої літери пишуть лише власні імення.