Перейти до вмісту

Сторінка:Riigi Teataja, nr. 9-10, 25 jaanuar 1922.pdf/12

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

мають право оптувати украінське громадянство, при чому за їх громадянством ідуть діти молодші 18-ти років і дружина, коли нею не буде зроблено иншої заяви й коли міх подружжам не відбулося окремої умови, що до громадянства їх дітей.


Примітка 1: Діти, законно усиновлені перед підписанням цієї угоди, користуються при оптації всіми правами рідних дітей. Ті особи, що знаходяться в опікуванні, або нездатні до самостійного істнування, можуть слідувати, за громадянством своїх опекунів або попечителів. Правом оптації користуються вдови осіб, які мають це право, згідно з цім артикулом, а тако-ж вдови й розведені перед підписанням цього Договору жінки громадян Єстонсьскоі Республіки й У. С. Р. Р., коли вони докажуть свої права на оптацію згідно з ознаками, вказаними в тим самім артикулі, прн чому неповнолітні діти вдов слідують за громадянством матеріи, а діти розведеноі жіики слідують за ії громадянством, в тім випадку, коли діти ці залишені на опікування матері.
Примітка 2: Жінки єстонських (украінських) громадян, що мешкають в Єстонії (У. С. Р. Р.), які зараз перебувають на теріторії У. С. Р. Р. (Єстонії) і їх діти й внуки котрі не досягли 18-ти років, визнаються, цо їх заяві, громадянами Єстонії (У. С. Р. Р.)


Артикул II.

Проходження з місцевостей, які належать Єстонській Демократичній Республіці, може бути доказано якім-