Моє кохання мов червона липнева троянда
Моє кохання мов червона липнева троянда,
Що щойно розквітла у саду.
Моє кохання мов мелодія,
Що солодко грає у гармонії.
І така гарна, мила, ти
Й закоханий так я,
Тебе кохатиму я доки
Доки всі висохнуть моря.
Доки всі висохнуть моря.
Й сонце не розтопить всі бескиди;
Тебе кохатиму я доки
Доки не щезне життя на землі.
І прощавай моя єдина кохана,
Ненадовго прощавай ти.
І повернусь до тебе я мила,
Хоч би була ти за десять тисяч миль!
2012 Переклад Р. Кононенко
Моя кохана
Моя кохана - пишна рожа,
Краса весняних днів;
Моя кохана - мелодійний,
Приємно-зграйний спів.
Яка краса твоя безмежна,
Така й любов моя;
Тебе любитиму я, поки
Всі висохнуть моря.
I висохнуть моря, кохана,
Й розтопиться граніт;
Тебе любитиму я, поки
западеться світ.
Прощай, прощай, моя кохана,
Я йду, я йду звідсіль!
Та знову я прийду, кохана,
Й за десять тисяч миль!
В.Мисик (переклад), 1990