Сторінка:Збірник узаконень та розпоряджень робітничо-селянського уряду України за 1927 рік. Відділ 1. Ч. 1-35.djvu/629

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана


52. Проводячи оголошення обов'язкових постанов та інших розпоряджень місцевих органів влади, а також оголошуючи урядові акти, визначені в арт. 9 цього Положення, державні органи повинні завжди мати на увазі кампактні маси національностей, що становлять меншість, не відокремлені в національно-територіяльні адміністративні одиниці, і зазначені акти, в разі потреби, крім української мови та мови місцевої більшости, відокремленої у національно-територіяльну адміністративну одиницю, оголошувати також іншими мовами, загально уживаними в даній місцевості.

53. Практичне переведення в життя правил цього Положення про забезпечення рівноправности мов та сприяння розвиткові української культури, зокрема в справі забезпечення інтересів національних меншостей, як відокремлених, як і не відокремлених у національно-територіяльні адміністративні одиниці, покладено на округові та районові виконавчі комітети.

VI. Про рівноправність мов в АМСРР.

54. Правила про забезпечення рівноправности мов та сприяння розвиткові молдавської культури в АМСРР видає ЦВК та РНК АМСРР відповідно до цього Положення.

VII. Про спеціяльні органи та заходи що до забезпечення рівноправности мов в УСРР.

55. Всю роботу в справі керівництва українізацією покласти на Всеукраїнську Центральну Комісію Українізації при РНК УСРР.

56. Керівництво практичним переведенням українізації в округах покласти на округові комісії українізації при округових виконавчих комітетах.

57. Всеукраїнська Центральна Комісія Українізації при РНК УСРР є під головуванням Голови Ради Народніх Комісарів.

58. Всеукраїнська Центральна Комісія Українізації при РНК УСРР чинить на підставі Положення про неї, видаваного від Ради Народніх Комісарів УСРР.