Виступали козаченьки з високої гори
Перейти до навігації
Перейти до пошуку
|
Перший варіант:
- Виступали козаченьки з високої гори:
- Попереду козак Нечай на воронім коні. (Двічі)
- Ступай, коню, дорогою широко ногами;
- Недалеко Берестечко і орда за нами. (Двічі)
- Стережися, пане Яне, як Жовтої води:
- Йде на тебе сорок тисяч хорошої вроди. (Двічі)
- Як став джура, як став малий коника сідлати,
- Стали під тим коніченьком ніженьки дрижати. (Двічі)
- А где ж твої, Нечаєнку, кованії вози?
- Під містечком Берестечком заточені в лози! (Двічі)
- Що я з вами, вражі ляхи, не по правді бився:
- Як припустив коня вороного, - міст мені вломився! (Двічі)
Другий варіант:
- 1. Виступали козаченьки
- З високої гори.
- Попереду козак Нечай
- На воронім коні.
- 2. Ступай , коню, битим шляхом
- Широко ногами.
- Недалеко Берестечко
- І орда за нами.
- 3. Стережися, вражий пане,
- Як Жовтої Води.
- Йде на тебе сорок тисяч
- Хорошої вроди.
- 4. А я козак, молоденький
- Пана не боюся.
- Маю ж бо я козаченьків,
- Та й оборонюся.
- 5. Виступали козаченьки
- З високої гори.
- Попереду козак Нечай
- На воронім коні.
Ця робота є суцільним текстом, будь ласка за можливістю з'єднайте її з Індексом. |

Ця робота перебуває у суспільному надбанні згідно зі статтею 10 Закону України від 23 грудня 1993 року № 3792-XII «Про авторське право і суміжні права» де зазначається, що не є об'єктом авторського права:
- твори народної творчості (фольклор);
- видані органами державної влади у межах їх повноважень офіційні документи політичного, законодавчого, адміністративного характеру (закони, укази, постанови, судові рішення, державні стандарти тощо) та їх офіційні переклади;
- розклади руху транспортних засобів, розклади телерадіопередач, телефонні довідники та інші аналогічні бази даних, що не відповідають критеріям оригінальності і на які поширюється право sui-generis (своєрідне право, право особливого роду).
