Вікіджерела:Поезія сьогодні/30 вересня
Зовнішній вигляд
П'єси і переклади співаної поезії. (Київ, 2012)
Шарманщик
(Катеринщик)
(Катеринщик)
(музика Ф. Шуберта, вірш В. Мюллера)
Жде́ шарманщику старий, — в ім'я Христа,
Змерзлою рукою корбу[1] оберта.
Захоло́в, нужденний, Бо́же, дай снаги!
В чашці — ні копі́йки, навкруги — сніги. } двічі
Не прийшлась — нікому бідолаги гра,
Лиш гарчать собаки… Вечір догора,
Та все награва́ мелодію журну,
Й згуки катеринки линуть вдалину. } двічі
Гей, старий, рушаймо ра́зом — мандрувать,
Під пісні й щедрівки… — товаришувать!
—————
- ↑ Пристосува́ння для оберта́ння чого-небудь — ручка.