Гей, гук, мати, гук, де козаки п'ють

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Про текст
Назва: Гей, гук, мати, гук, де козаки п'ють
Записано в:
Дата запису:
Записувач:
Записано від:
Жанр: козацька
Опубліковано в:
[[Зображення:|180px]]


Гей, гук, мати, гук,
Де козаки п'ють,
І веселая
Та доріженька,
Куди вони йдуть.
І веселая
Та доріженька,
Куди вони йдуть.
Та куди ж вони йдуть,
Там бори гудуть,
Поперед себе
Та вражих панів
Облавою пруть.
Поперед себе
Та вражих панів
Облавою пруть.
Зібрались вони
Під рясні дуби,
Та чекаючи
Та й отамана
На раду собі.
Та чекаючи
Та й отамана
На раду собі.
Отаман іде,
Як голуб гуде,
А під білою
Та березою
Головку кладе.
А під білою
Та березою
Головку кладе.
"Отамане наш,
Не дбаєш за нас,
Ось і, бач, наше
Та товариство,
Як розгардіяш.
Ось і, бач, наше
Та товариство,
Як розгардіяш.
Чи не срам тобі
Покидати нас
І по застумах
Та цього лісу
Блукати без нас?
І по застумах
Та цього лісу
Блукати без нас?
Глянь, отамане,
Вже світ настає,
Ой уже ж наше
Та товариство
Коней сідлає!
Ой уже ж наше
Та товариство
Коней сідлає!"
"Ой помру ж я, помру,
Не зажив слави,
Бо нема мені
Та долі бути
Батьком над вами.
Бо нема мені
Та долі бути
Батьком над вами".

Ця робота перебуває у суспільному надбанні згідно зі статтею 10 Закону України від 23 грудня 1993 року № 3792-XII «Про авторське право і суміжні права» де зазначається, що не є об'єктом авторського права:

  • твори народної творчості (фольклор);
  • видані органами державної влади у межах їх повноважень офіційні документи політичного, законодавчого, адміністративного характеру (закони, укази, постанови, судові рішення, державні стандарти тощо) та їх офіційні переклади;
  • розклади руху транспортних засобів, розклади телерадіопередач, телефонні довідники та інші аналогічні бази даних, що не відповідають критеріям оригінальності і на які поширюється право sui-generis (своєрідне право, право особливого роду).