Етноґрафічний збірник/35/Підвіконна колядка

Матеріал з Вікіджерел
3. Підвіконна колядка.

У кольиду вибирайит си в нас за Маґуров вісїм люда: Береза, скрипичник, тримбітар, кінь, що носи колачі, оден до гроший з скринькоў і три пльисаки. Збирайут си на Різдво по церкві (по Службі божій). Даўно скриньку з грішми носив береза, тепер береза носи хрест і дзвонок, а ше йикийс рубец, платинку (стулу). Йик ближьи си д хатї, дзвоньи, стают пид вікни, перше затримбітают і зачинают кольидувати (під вікнами):

Береза.

  \relative c'' {
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    b8_( \slashedGrace c8) a16 [( b16)] d8 d8
    e8 e16 [( d16)] c8 \acciaccatura c8 b8
    a8 a16 [( g16)] g8 r8
  }
  \addlyrics {
    Ци ти до- ма,
    ґреч- ний па- не? 
    Дай Бо- же
  }
Повторенє. Усї.

  \relative c'' {
    \autoBeamOff
    \time 2/4
    d8 d16 [( c16)] b8_( \slashedGrace c8) a8
    \acciaccatura b8 c8 c16[( b16)] a8 fis8
    g8 g8 g8 r8 \bar "|."
  }
  \addlyrics {
    Ци ти до- ма,
    ґреч -- ний па -- не? 
    Дай Бо -- же.
  }
  \layout {
   \context {
     \Staff
     \remove Time_signature_engraver
    }
 }

Ми ўсу нічку тай ни спали,
Ми ходили, сумували.
Питали ми си доброго ґазди,
Допитали си ґречного пана,
Ґречного пана, ба й пана Петра.
Циж ти дома, ґречний пане,
Ґречний пане, пане Петре?
Ой ми знаєм, шо ти є дома.
Сиди собі в чолі стола,
В чолї стола єворового;
Ходит ти Господь ба й по домови,
Ой роздаючі щьистє, здорове;
У дім здоровє на челєдочку,
По двору щьистє на худобочку;
На худобочку, на роговую,
На роговую тай на дрибную.
Коли єс дома, вийди ид нам,
Вийди ид нам, подєкуй же нам,
А шо ми ко вам зколєдували,
Щєстьом, здоровйом повінчували;
Щєстьом, здоровйом, многа літами,
Многа літами тай из ґаздинеў,
Тай из ґаздинеў тай з дїточками.
Най же вам буде Биг на дорозї,
Биг на дорозї на кождім бродї,
На кождім бродї, на перевозї,
При цему двору чом веселому,
3 оцеў колєдкоў, з усеў чєлєдкоў,
А всїм посполу, шо є в сим дому.

Тепер або ґазда проси у хату, або виноси колєду, то є миску зерна, повісмо, два хлїби домашного печеня, або від перепікарки колач, и гроші. її говори: Прошу, панї береза, на колєду! Витак дєкуют за колєду.

Зап. у Жабю Магурі 1911 р. від Петра Янюка Мих. Кузьмак.

Паралєлі: В. Шухевич, Гуцульщина, ІѴ, стр. 37, ч. 3.