Лист Кучми керівнику ОБСЄ Мартіну Сайдіку

Матеріал з Вікіджерел
Перейти до навігації Перейти до пошуку
Лист Кучми керівнику ОБСЄ Мартіну Сайдіку (Формула Штайнмайєра) (2019
Леонід Кучма
 Завантажити у Завантажити роботу у форматі PDFЗавантажити роботу у форматі ePubЗавантажити роботу у форматі TXTЗавантажити роботу у форматі MOBI
https://www.facebook.com/darka.olifer/posts/2433295773457177
Спеціальному представникові Діючого голови ОБСЄ в Україні, Представнику ОБСЄ в Тристоронній контактній групі
пану Мартіну Сайдіку
Шановний пане Сайдік!

У додатку до Вашого електронного повідомлення від 13 вересня цього року серед учасників Тристоронньої контактної групи був поширений узгоджений дипломатичними радниками глав держав і урядів України, ФРН, Франції та Російської Федерації 11 вересня 2019 року текст щодо імплементації так званої “формули Штайнмайєра” в українське законодавство в наступній редакції:

“Закон набирає чинності о 20:00 за місцевим часом в день голосування на дочасних місцевих виборах в окремих районах Донецької та Луганської областей, які призначені та проведені у відповідності до Конституції України та спеціальним законом України, що регулює проведення місцевих виборів у згаданих районах. Він діятиме на тимчасовій основі до дня публікації остаточних висновків місією БДІПЛ ОБСЄ по спостереженню за виборами, на основі усталеної практики БДІПЛ ОБСЄ, про відповідність у цілому дочасних місцевих виборів стандартам ОБСЄ та міжнародним стандартам демократичних виборів, а також українському законодавству і в якому міститься відповідь на питання, погоджене у Нормандському форматі, схвалене у Тристоронній контактній групі та направлене Україною у її запрошенні та Діючим головою ОБСЄ Директору БДІПЛ.

Цей закон продовжує діяти на постійній основі у разі, якщо в остаточному звіті БДІПЛ ОБСЄ у відповідності до усталеної практики дійде висновку про те, що дочасні місцеві вибори в окремих районах Донецької та Луганської областей були проведені в цілому у відповідності до стандартів ОБСЄ та українського законодавства, відповідаючи на питання, погоджене у Нормандському форматі, схвалене у Тристоронній контактній групі та направлене Україною у її запрошенні та Діючим головою ОБСЄ Директору БДІПЛ.”

Українська Сторона приймає текст цієї формули.


З повагою,

Представник України в Тристоронній контактній групі

Леонід Кучма

(підпис)
01.10.2019


Ця робота перебуває у суспільному надбанні згідно зі статтею 10 Закону України від 23 грудня 1993 року № 3792-XII «Про авторське право і суміжні права» де зазначається, що не є об'єктом авторського права:

  • твори народної творчості (фольклор);
  • видані органами державної влади у межах їх повноважень офіційні документи політичного, законодавчого, адміністративного характеру (закони, укази, постанови, судові рішення, державні стандарти тощо) та їх офіційні переклади;
  • розклади руху транспортних засобів, розклади телерадіопередач, телефонні довідники та інші аналогічні бази даних, що не відповідають критеріям оригінальності і на які поширюється право sui-generis (своєрідне право, право особливого роду).