Вже гасли поночі вогні
Зовнішній вигляд
(Перенаправлено з П'єси і переклади співаної поезії/Вже гасли поночі вогні)
◀ Благословляю вас, ліси | Вже гасли поночі вогні пер.: Юрій Отрошенко Вже гасли поночі вогні |
Вже заходить Сонце ▶ |
|
Вже гасли поночі вогні
(музика П. Чайковського, вірш К. Романова)
Вже гасли поночі вогні,
В росі були троянди.
Ми сіли в тихій стороні
У затишку веранди.
Ми ще не зналися в біді,
А скільки щастя мали!
А скільки в нас жило надій,
Як пристрасно кохали!
З небес - за нами місяць дбав,
Й у сяйві чарування
Я не хотів, - бажань не мав -
Сполохати - мовчання...
Безмовно я тебе любив,
Весь розчинивсь - в любові...
Є - переконливіші слів -
Німії співрозмови...
Чому не смів повірить я,
Що в серці ти ховала,
За всė нам - пісня солов’я,
За нас, - нам, - доказала!