Сторінка:Іван Франко. До світла. 1913.djvu/11

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

Товариш наш мовчить, тілько ще дужше зубами дзвонить, а крізь той лярум чути уриване хлипанє. Жаль менї стало хлопця, бо я вже доміркував ся, що то якийсь зовсїм ще зелений „фраєр“. Отже встав я і поелив йому на-помацки ліжко.

— Ну, ну, — кажу, — буть тихо, не плач! Роздягни ся та йди пати!

— Не… не… мо…жу, — ледви пробубонїв він.

— Чому?

— Бо… бо… я… дуже змерз.

Господи! Я до нього, а він увесь як кість змерзлий, анї рукою, анї ногою рушити не може. Яким дивом прийшов до казнї — не розумію. Встав і паниско, поздіймали ми з нього лахмітє і роздягли його цїлком до гола, натерли добре, обвили простиралом і коцом і поклали на ліжко. За якої чверть години, чую — зітхає, рушає ся.

— А що, лїпше тобі? — питаю.

— Лїпше.

— Відійшли руки, ноги?

— Ще не зовсїм, але вже лїпше.

— А відки ти?

— Зо Смерекова.

— То тебе певне жандарм привів?

— А як-же. Гнав мене сьогодня від рана, майже голого й босого, морозом. Десять раз падав я на дорозї, бо не міг іти. Бив мене ременем — і я мусїв. Тілько в коршмі, в Збоісках, трохи ми припочили. Жид горівки менї дав.

— А як-же тебе звати?

— Йосько Штерн.

— А! То ти Жид?

— А як-же, Жид.

— Нехай тебе чорт возьме! Хоч мене убий, чи був би я з бесїди пізнав, що ти Жид, так чисто по нашому говориш.

— Щож, пане, я зріс на селї, межи хлопами. Я пастухом був.

— А кілько тобі лїт?

— Шіснацять.

— А за щож то тебе аж тут до криміналу притащили?