Сторінка:Іван Франко. Перехрестні стежки (б.р.).djvu/127

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
— 125 —

тим. Що́ менї будуще? Що́ менї минуле? Я знаю тільки теперішнє, знаю тільки, що бачу вас, чую ваш голос.

— Я не співачка, — з насміхом відповіла Реґіна, — нема над чим так дуже уносити ся[1].

— Ах, панї! Всї співачки світа для мене не варті того, що одно слово з ваших уст.

— Ви, як бачу, поет?

— Нї, панї, я юрист.

— То, може, не випадає юристові говорити так поетично?

— Але й юрист має серце, а серце в певних хвилинах не дбає про параґрафи і знаходить свою властиву мову.

В часї тої розмови Євген ішов, похиливши лице і вдивляючись у тротоар. На лице дївчини, що йшла обік нього, не був би глянув нї за які скарби у світї. Він не знав, яке вражіннє зробили на неї його слова, й бояв ся навіть думати про се. Він дивував ся своїй смілости, що міг так говорити з нею, і прокинув ся тільки тодї, коли вона, подаючи йому руку, промовила:

— Дякую за супровід і прошу не йти зо мною далї. Отут за закрутом вулицї моє помешканнє. До побачення!

Він зупинив ся. Вона щезла, а він звільна пішов у противний бік, довго блудив по ріжних площах і завулках;, поки вийшов на ринок, і потім нїяк не міг пригадати собі, де се було, де вона покинула

  1. Захоплювати ся (пол.)