Сторінка:Іван Франко. Перехрестні стежки (б.р.).djvu/294

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана
— 292 —

— Не бійте ся, пане Ваґман, свого підпису я нїколи не заперечу.

— Може, вельможний пан маршалок хочуть зараз сплатити дещо?

— Бачите, пане Ваґман, дещо я міг би, але думаю, що лїпше буде все відразу. У вас там багато тих паперцїв?

— Буде на пятьдесять тисяч, а, може, й трохи більше.

— Отже бачите, в мене накльована фінансова операція, що позволить менї сплатити все те відразу.

— Але коли?

— До Великодня найдалї. Можете до того часу переждати?

— Що ж, пан маршалок знають, in Geldsachen hört die Gemütlichkeit auf[1]. Я пана маршалка не хочу руйнувати, бо то для мене не є нїякий інтерес. Але все-таки лїпше було би сплатити все як найшвидше. Знають пан маршалок, гроші гроші родять, проценти ростуть.

— Се вже моя втрата. Що маю робити! Прийде час, то заплачу все. Тільки прошу підождати, найдалї до Великодня.

— Що ж, пан маршалок знають, такі папери, то перелетні птахи. Сьогодня вони в моїх руках, завтра трапить ся купець, і я продам їх, а тодї не можу ручити нї за що.

— Розумієть ся, пане Ваґман, розумієть ся.

  1. У грошевих справах всяка добродушність кінчаєть ся.