Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 1. Оповідання (1956).djvu/253

Матеріал з Вікіджерел
Цю сторінку схвалено

факт із перших тижнів своєї бюрової служби. В поспіху і замішанні вона кинула була один лист poste restante, значений буквами A. Z, замісць до скриньки A — в протилежний кут шафи до скриньки Z. Того самого дня приходить якийсь молодий чоловік і питає про лист A. Z. Переглянувши всі листи в скриньці A Целя відповіла, що такого листа нема. На другий день приходить той самий молодий чоловік з лицем затрівоженим і змученим і знов питає про лист під тим же адресом. Листа нема. Молодий чоловік став мов остовпілий коло решітки і не рухався з місця.

— Прошу пані ще раз придивитися, — сказав він тремтячим але покірним голосом. — Такий лист повинен бути.

Целя ще раз переглянула скриньку, листа A. Z. не було.

— Може прийде з найближчою експедицією, — сказала на хибив трафив[1], хотячи позбутися впертого.

— А коли ж приходить найближча експедиція? — запитав той.

— За годину.

— За годину? Добре, прийду за годину.

І відвернувшися він стояв іще хвилю мов остовпілий, шепчучи:

— То не може бути! То не може бути, щоб навіть не відписав! Ще годину перечекаю.

І вийшов, не перестаючи розмовляти з собою. Пунктуально за годину вернув. Лице його худе і пожовкле, за цю годину

  1. На хибив трафив — навмання.