Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 18. Переклади (1960).djvu/419

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка вичитана



Краще в самотині
Дай себе зложити,
І вели на своїм гробі
Липку посадити.

Під липкою, синку,
Весело лежати:
З весни будуть на ній гарно
Пташечки співати.

Як зацвіте в липні
Та липка крислата,
То сідатимуть під нею
Хлопці і дівчата.

Липка з тебе виссе
Соку медового,
Пильні бджілки зберуть меду
До вулия свого.

То й по смерті, синку,
Будеш мати славу:
Будуть панночки тобою
Солодити каву.

1854.


З ЕПІГРАМ
 
***
Чесному грозить тільки голод,

Злодію тільки шибениця;
Чеський письменник може похвалиться:
Йому грозить голод і шибениця.

***
Не йди, Грицю, на лід з паном,

Знай се в осторогу: