Сторінка:Іван Франко. Твори в 20 тт. Т. 19. Переклади (1960).djvu/58

Матеріал з Вікіджерел
Ця сторінка ще не вичитана

К а ї н. Що це, ті тіні Огромні коло мене? Не такі вни, Як ангели, що раю брам пильнують, І не такі, як чоловік, як Авель, Адам, я, сестри й діти наші. Прецінь Подоба в них, коли не людська И не ангельська, то щось таке, що Не ангел, але вищий від людей, Величне, повне сили і горде, Хороше, хоч і дуже дивовижне. Таких істот не бачив я. Нема в них Крил ангельських, ні людського лиця, Ні форм звірячих, ні, нічо такого, Як нині ще живе. А все ж вни сильні, Хороші, рівні найсильнішим І найкращим з живучих, хоч до них Так неподібні, що не смів бим звати Живими їх. Л ю ци ф е р. А таки вни жили. Де? К а ї н. Л ю ц и ф е р. Там, де ти. К а ї н. Коли? Л ю ц и ф е р. Вни заселяли Те, що ти звеш землею. К а ї н. Адам перший, 57